Lời chào dùng để đi đến nhà của ai đó
Xin lỗi, cảm ơn, gọi người khác, nhờ vả
Cảm ơn bạn đã đối ứng nhanh chóng
早々のご対応ありがとうございます。再度検討させていただき今週中にお返事いたします。
Cảm ơn bạn đã phản ứng nhanh chóng của bạn. Chúng tôi sẽ xem xét lại và sẽ trả lời bạn vào cuối tuần này.
ご多忙の折、早々のご対応ありがとうございます。大変助かりました。
Cảm ơn bạn đã trả lời nhanh chóng của bạn trong lịch trình bận rộn của bạn. Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã giúp tôi.
Cảm ơn bạn đã hỗ trợ nhanh chóng của bạn trong lịch trình bận rộn của bạn.
Cảm ơn bạn đã trả lời nhanh chóng của bạn trong khi bạn đang bận.
Bạn có muốn về nhà sớm hơn một chút không?